Предупреждающие знаки информируют водителей о приближении к опасному участку дороги, движение по которому требует принятия мер, соответствующих обстановке.
Такие знаки устанавливаются в населённом пункте за 50—100 м, вне населённых пунктов за 150—300 м до начала опасного участка.
В отдельных случаях может быть другое расстояние, которое будет определяться табличкой 8.1.1 «Расстояние до объекта», установленной под предупреждающим знаком.
Если опасный участок имеет протяжённость, то под предупреждающим знаком будет установлена табличка 8.2.1 «Зона действия»
| Номер знака | Изображение | Название | Пояснение |
|---|---|---|---|
| 1.1 | ![]() |
Шлагбаумы бар теміржол өтпесі |
Устанавливаются в населённом пункте за 50—100 м, вне населённых пунктов за 150—300 м до начала опасного участка.Приближение к железнодорожному переезду, оборудованному шлагбаумом. Водитель обязан снизить скорость, оценить ситуацию. Этот знак дублируется только вне населённого пункта, второй знак устанавливается на расстоянии не менее 50 м до начала опасного участка. |
| 1.2 | ![]() |
Шлагбаумы жоқ теміржол өтпес Железнодорожный переезд без шлагбаума |
Устанавливаются в населённом пункте за 50—100 м, вне населённых пунктов за 150—300 м до начала опасного участка.Приближение к железнодорожному переезду, не оборудованному шлагбаумом. Водитель обязан снизить скорость, оценить ситуацию. Этот знак дублируется только вне населённого пункта, второй знак устанавливается на расстоянии не менее 50 м до начала опасного участка. |
| 1.3.1 |
Бір жолды теміржол Однопутная железная дорога |
Устанавливаются непосредственно перед железнодорожными переездами без шлагбаума. Приближение к однопутному железнодорожному переезду, не оборудованному шлагбаумом. Предупреждают водителей о наличии не оборудованного шлагбаумом железнодорожного переезда с одним путём. Водитель обязан снизить скорость, оценить ситуацию. | |
| 1.3.2 | ![]() |
Көп жолды теміржол Многопутная железная дорога |
Устанавливаются непосредственно перед железнодорожными переездами без шлагбаума. Приближение к многопутному железнодорожному переезду, не оборудованному шлагбаумом. Предупреждают водителей о наличии не оборудованного шлагбаумом железнодорожного переезда с несколькими путями. Водитель обязан снизить скорость, оценить ситуацию. |
| 1.4.1 |
Теміржол өтпесіне жақындау Приближение к железнодорожному переезду |
Дополнительное предупреждение о приближении к железнодорожному переезду вне населённых пунктов. Этот знак может устанавливаться одновременно на правой и левой стороне дороги (наклонная красная полоса направлена в сторону проезжей части) за 150—300 метров. | |
| 1.4.2 | Дополнительное предупреждение о приближении к железнодорожному переезду вне населённых пунктов. Этот знак может устанавливаться одновременно на правой и левой стороне дороги (наклонная красная полоса направлена в сторону проезжей части) за 100—200 метров. | ||
| 1.4.3 | Дополнительное предупреждение о приближении к железнодорожному переезду вне населённых пунктов. Этот знак может устанавливаться одновременно на правой и левой стороне дороги (наклонная красная полоса направлена в сторону проезжей части) за 50—100 метров. | ||
| 1.4.4 | Дополнительное предупреждение о приближении к железнодорожному переезду вне населённых пунктов. Этот знак может устанавливаться одновременно на правой и левой стороне дороги (наклонная красная полоса направлена в сторону проезжей части) за 150—300 метров. | ||
| 1.4.5 | Дополнительное предупреждение о приближении к железнодорожному переезду вне населённых пунктов. Этот знак может устанавливаться одновременно на правой и левой стороне дороги (наклонная красная полоса направлена в сторону проезжей части) за 100—200 метров. | ||
| 1.4.6 | Дополнительное предупреждение о приближении к железнодорожному переезду вне населённых пунктов. Этот знак может устанавливаться одновременно на правой и левой стороне дороги (наклонная красная полоса направлена в сторону проезжей части) за 50—100 метров. | ||
| 1.5 | ![]() |
Трамвай желісімен қиылысу Пересечение с трамвайной линией |
Устанавливаются в населённом пункте за 50—100 м, вне населённых пунктов за 150—300 м до начала опасного участка. Предупреждает о приближении к пересечению с трамвайными путями вне перекрёстка или перед перекрёстком при ограниченной видимости трамвайных путей (менее 50 м). Приближаясь к такому пересечению, водитель должен быть особо внимателен, так как в большинстве случаев трамвай имеет преимущественное право на движение, то есть водитель должен уступить дорогу трамваю. Водитель обязан снизить скорость, оценить ситуацию. |
| 1.6 | ![]() |
Теңмәнді жолдарың қиылысуы Пересечение равнозначных дорог |
Устанавливаются в населённом пункте за 50—100 м, вне населённых пунктов за 150—300 м до начала опасного участка.Может быть оборудован пешеходным переходом. Необходимо уступать дорогу любым транспортным средствам, приближающимся справа, и пешеходам. Водитель обязан снизить скорость, оценить ситуацию. |
| 1.7 | ![]() |
Айналма қозғалыспен қиылысу Пересечение с круговым движением |
Устанавливаются в населённом пункте за 50—100 м, вне населённых пунктов за 150—300 м до начала опасного участка.Предупреждает о приближении к круговому перекрёстку. Движение в кольце идёт против часовой стрелки. Водителю рекомендуется снизить скорость, оценить ситуацию. |
| 1.8 | ![]() |
Бағдаршамдық реттеу Светофорное регулирование |
Устанавливаются в населённом пункте за 50—100 м, вне населённых пунктов за 150—300 м до начала опасного участка.Предупреждает о перекрёстке, пешеходном переходе или другом участке дороги, движение на которых регулируется светофором. Водителю рекомендуется снизить скорость, оценить ситуацию. |
| 1.9 | ![]() |
Ажыратылмалы қөпір Разводной мост |
Устанавливаются в населённом пункте за 50—100 м, вне населённых пунктов за 150—300 м до начала опасного участка.Разводной мост или паромная переправа. При въезде на паром необходимо руководствоваться указаниям дежурного по паромной переправе, пропуская транспортные средства, съезжающие с парома. Водителю рекомендуется снизить скорость, оценить ситуацию. Этот знак дублируется только вне населённого пункта, второй знак устанавливается на расстоянии не менее 50 м до начала опасного участка. |
| 1.10 | ![]() |
Жағалауға шығу Выезд на набережную |
Устанавливаются в населённом пункте за 50—100 м, вне населённых пунктов за 150—300 м до начала опасного участка.Выезд на набережную или берег. Предупреждают водителей о выезде на набережную, берег реки, озера, где имеется опасность съезда транспортного средства в воду. Водителю рекомендуется снизить скорость, оценить ситуацию. Этот знак дублируется только вне населённого пункта, второй знак устанавливается на расстоянии не менее 50 м до начала опасного участка. |
| 1.11.1 | ![]() |
Қауіпті бұрылыс Опасный поворот |
Устанавливаются в населённом пункте за 50—100 м, вне населённых пунктов за 150—300 м до начала опасного участка.Закругление дороги малого радиуса или с ограниченной видимостью направо. Водитель должен помнить, что на таких участках запрещены такие манёвры как обгон, разворот и движение задним ходом. Водитель обязан снизить скорость, оценить ситуацию. |
| 1.11.2 | ![]() |
Қауіпті бұрылыс Опасный поворот |
Устанавливаются в населённом пункте за 50—100 м, вне населённых пунктов за 150—300 м до начала опасного участка.Закругление дороги малого радиуса или с ограниченной видимостью налево. Водитель должен помнить, что на таких участках запрещены такие манёвры как обгон, разворот и движение задним ходом. Водитель обязан снизить скорость, оценить ситуацию. |
| 1.11.3 | ![]() |
Қауіпті бұрылыстар Опасные повороты с первым поворотом направо |
Устанавливаются в населённом пункте за 50—100 м, вне населённых пунктов за 150—300 м до начала опасного участка.Предупреждают о приближении к участку дороги с двумя опасными поворотами, следующими друг за другом. Водитель должен помнить, что на таких участках запрещены такие манёвры как обгон, разворот и движение задним ходом. Водитель обязан снизить скорость, оценить ситуацию. |
| 1.11.4 | ![]() |
Қауіпті бұрылыстар Опасные повороты с первым поворотом налево |
Устанавливаются в населённом пункте за 50—100 м, вне населённых пунктов за 150—300 м до начала опасного участка.Предупреждают о приближении к участку дороги с двумя опасными поворотами, следующими друг за другом. Водитель должен помнить, что на таких участках запрещены такие манёвры как обгон, разворот и движение задним ходом. Водитель обязан снизить скорость, оценить ситуацию. |
| 1.13 | ![]() |
Тік құлама Крутой спуск |
Цифрами указывается уклон в сотых долях. |
| 1.14 | ![]() |
Тік өр Крутой подъём |
Цифрами указывается уклон в сотых долях.Если уклон обозначен знаками 1.13 или 1.14, то в случае затруднённого встречного разъезда уступить дорогу должен водитель, движущийся на спуск. |
| 1.15 | ![]() |
Тайғақ жол Скользкая дорога |
Участок дороги с повышенной скользкостью проезжей части. Водитель обязан снизить скорость. |
| 1.16 | ![]() |
Тегіс емес жол Неровная дорога |
Участок дороги, имеющий неровности на проезжей части (волнистость, выбоины, неплавные сопряжения с мостами и тому подобное). |
| 1.16.1 | ![]() |
Жасанды бұдырлық Искусственная неровность |
Предупреждает об искусственной неровности на дороге. |
| 1.17 | ![]() |
Қиыршықтастың тастамасы Выброс гравия |
Участок дороги, на котором возможен выброс гравия, щебня и тому подобного из-под колёс транспортных средств. |
| 1.18.2 | ![]() |
Жолдың тарылуы Сужение дороги |
С обеих сторон |
| 1.18.1 | ![]() |
Жолдың тарылуы Сужение дороги |
С правой стороны |
| 1.18.3 | ![]() |
Жолдың тарылуы Сужение дороги |
С левой стороны |
| 1.19 | ![]() |
Екіжақты қозғалыс Двустороннее движение |
Начало участка дороги (проезжей части) с встречным движением. |
| 1.20 | ![]() |
Жаяу жүргіншілер өткелі Пешеходный переход |
Приближение к нерегулируемому пешеходному переходу |
| 1.21 | ![]() |
Балалар Дети |
Участок дороги вблизи детского учреждения (школы, оздоровительного лагеря и тому подобного), на проезжей части которой возможно появление детей. |
| 1.22 | ![]() |
Велосипед жолымен қиылысу Пересечение с велосипедной дорожкой или велопешеходной дорожкой |
Предупреждает о пересечении с велосипедной или велопешеходной дорожкой. |
| 1.23 | ![]() |
Жол жұмыстары Дорожные работы |
Предупреждает о дорожных работах неподалёку. |
| 1.24 | ![]() |
Малды айдау Перегон скота |
Предупреждает о том, что вблизи возможен перегон скота. |
| 1.25 | ![]() |
Жабайы аңдар Дикие животные |
Предупреждают о том, что на дорогу могут выбегать дикие животные. |
| 1.26 | ![]() |
Тастардың құлауы Падение камней |
Участок дороги, на котором возможны обвалы, оползни, падение камней. |
| 1.27 | ![]() |
Бүйірлі жел Боковой ветер |
Предупреждает о сильных боковых ветрах.Необходимо снизить скорость и держаться как можно ближе к центру занимаемой полосы, чтобы в случае порыва не оказаться на обочине или на встречной полосе. |
| 1.28 | ![]() |
Төмен ұшатын ұшақтар Низколетящие самолеты |
Предупреждает о низколетящих самолётах. |
| 1.29 | ![]() |
Тоннель |
Тоннель, в котором отсутствует искусственное освещение, или тоннель, видимость въездного портала которого ограничена. Перед въездом в тоннель необходимо включить ближний или дальний свет фар (чтобы в случае отключенного освещения в тоннеле не оказаться на движущемся автомобиле в тёмном пространстве) |
| 1.30 | ![]() |
Өзге қауіптар Прочие опасности |
Участок дороги, на котором имеются опасности, не предусмотренные другими предупреждающими знаками. |
| 1.31.1 |
Бұрылыстың бағыты Направление поворота |
Направление движения на закруглении дороги малого радиуса с ограниченной видимостью. Направление объезда ремонтируемого участка дороги. |
|
| 1.31.2 | |||
| 1.31.3 |